Stosowny w zakładach ceramicznych, w przemyśle cementowym, maszynowym, budowlanym do zmniejszania tarcia między elementami maszyn i urządzeń; do ciągnienia drutu oraz rozluźniania śrub i nakrętek.
LP / NO. | Parametr / Parameter | Jednostka / Unit | Zakres / Range | Metoda Badania / Standard For Tests |
---|---|---|---|---|
1 | Gęstość w temp. 15°C Density at 15°C | kg/m³ | min. 830 / 920 max. | PN-EN ISO 3675:2004 PN-EN ISO 2719:2007 |
2 | Liczba zmydlenia The saponification number | mgKOH/g | min. 4 / --- max. | PN-ISO 6293-1:2011 PN- ISO 6293-2:2010 |
3 | Temperatura zapłonu Flash point | °C | min. 62 / --- max. | PN-EN ISO 2719:2007 |
4 | Lepkość kinetyczna w temp. 50°C Kinematic viscosity at temp. 50°C | mm²/s | min. 4 / --- max. | PN-EN ISO 3104:2004 |
5 | Temperatura płynięcia The saponification number | °C | min. --- / -10 max. | PN-ISO 3016:1996 ASTM D 97 |
6 | Skład frakcyjny:
Distillation characteristics:
do temp. 250°C destyluje it distills up to temp. 250°Cdo temp. 350°C destyluje it distills up to temp. 250°C | % (V/V) % (V/V) | min. --- / 64,8 max. min. --- / 84,8 max. | PN-ISO 3405:2004 |
7 | Rozcieńczony kolor C Diluted colour | --- | min. --- / 2 max. | |
8 | Zawartość wody Water content | ppm | min. --- / 200 max. | |
9 | Wygląd zewnętrzny Externl appearance | Klarowny, brak zawiesin, brak osadów Clear, no suspensions, no of sediments | Spełnia wymagania meets the requirements | Organoleptycznie organoleptically |
10 | Barwa Colour | Od jasnożółtej do jasnobrązowej from pale yellow to pale brown | Spełnia wymagania meets the requirements | Organoleptycznie organoleptically |
11 | Zapach Odor | Swoisty Specyfic | Spełnia wymagania meets the requirements | Organoleptycznie organoleptically |
luzem – cysterny, zbiorniki 1000 litrów, możliwe po wcześniejszym ustaleniu pakowanie w beczki
Towar będący przedmiotem oferty nie jest i nie będzie przeznaczony do użycia do napędu silników spalinowych ani do celów opałowych ani jako dodatki lub domieszki do paliw silnikowych lub paliw opałowych ani do sprzedaży w powyższych celach. W przypadku, gdy Kupujący, wbrew przeznaczeniu produktu nadanemu przez Sprzedawcę, zmieni przeznaczenie Towaru tj. przeznaczy go do użycia, będzie go oferował na sprzedaż lub użyje do napędu silników spalinowych lub do celów opałowych lub jako dodatek lub domieszkę do paliw silnikowych lub olejów opałowych, będzie odpowiedzialny za zapłatę akcyzy zgodnie z art. 8 ust. 2 pkt. 1 polskiej Ustawy z dnia 6 grudnia 2008 r. o podatku akcyzowym, jak również zgodnie z Dyrektywą UE2003/96/WE z dnia 27 października 2003 r. oraz odpowiednimi regulacjami obowiązującymi w państwie przeznaczenia wyrobów.